アメリカ出身のアンドレアさんが、夏の墨田ツアーについてInstagramで紹介してくれました。
🇲🇽 La primera parada en nuestro tour de Sumida es un museo pequeño de las espadas japonesas llamado Touken Hakubutsukan. Se encuentra a 5 minutos caminado de la estación de Ryogoku, a un lado del estadio nacional de sumo llamado Ryogoku Kokugikan. Se que muchos de ustedes han visto espadas en anime, así que es su oportunidad de ver las verdaderas con sus propios ojos.
🇺🇸 Our first stop is the Japanese Sword Museum. It’s a 5-minute walk from Ryogoku Station next to the Kokugikan National Sumo Arena. It’s your chance to see real samurai swords!
🇯🇵 一つ目は刀剣博物館です。両国駅から徒歩5分、大相撲の両国国技館の隣にあります。本物のサムライの刀を見ることができます。
★Website
https://www.touken.or.jp/museum/
📍1 Chome-12-9 Yokoami, Sumida City, Tokyo
東京都墨田区横網1-12-9
🕙Hours
Tuesday to Sunday 9:30-17:00 (admission until 16:30)
*Closed for the end-of-year and the new year holidays.
* Monday off, except when it’s a holiday. If Monday is a holiday, Tuesday off.
——————————————————————————
Find us on
●Instagram @sumida_ambassadors
https://www.instagram.com/sumida_ambassadors/
●Facebook
https://www.facebook.com/sumida.ambassadors
🇲🇽 A un lado del museo de las espadas está el jardín antiguo Yasuda. Aunque la entrada parezca intimidante, la entrada es gratis. Es un paraíso dentro de la cuidad y también para tomarte unas fotitos. Si alquilas yukata, podrías sacarte unas fotos como las mías. 😉
🇺🇸 Next to the Japanese Sword Museum is the Former Yasuda Garden. It might look intimidating from the outside, but it’s actually free to enter. It’s a little bit of paradise within the city and a great place to take photos. If you rent a yukata, you can enjoy taking pictures like me.
🇯🇵次の見所は刀剣博物館の隣にある旧安田庭園です。外から見ると少し入りにくい感じがありますが、自由に出入りできます。ちょっとした都市のオアシス、写真を撮るのに良いところです。浴衣で来れば、私みたいに撮影を楽しめます。
★https://www.city.sumida.lg.jp/sisetu_info/kouen/kunai_park_annai/sumida_park/park08.html
📍 1-12-1 Yokoami, Sumida City, Tokyo 130-0015
🕙 9:00 a.m. to 7 p.m.
(until 6:00 p.m. from October-March)
*Open partially after 4:30 p.m.
🏃🏻♀️5-minute walk from Ryogoku Station 🚉
🇲🇽 Si te fascina la escritura japonesa usando caracteres chinos llamados kanji, te va a encantar diseñar tu propia linterna de papel con el estilo de escritura de Edo. Las linternas de papel son bien compactas y muy livianas. Eso las hace un buen recuerdo japonés. Vean el kanji de amor 愛 escrito en el estilo de kabuki.
🇺🇸 If you are interested in Japanese writing, you will enjoy designing your own paper lantern with Edo Moji handwriting style. The lanterns are also very compact and light which makes them great souvenirs. Check out the kanji for love 愛 in kabuki style.
🇯🇵もし日本語を書くことに興味があれば、江戸文字の書かれた提灯作りがおすすめです。提灯は小さくて軽くてお土産にぴったりです。「愛」という漢字は「歌舞伎 文字」で書きました。
★Check out their social media
https://ja-jp.facebook.com/chouchinya
https://www.instagram.com/chouchinya/
https://twitter.com/sougeikan
📍3-8-2 Yokokawa, Sumida City, Tokyo 130-0003
🕙 Hours
Monday- Sunday
10:00 a.m.- 6 p.m.
with irregular days off
Andrea (USA)アメリカ出身。母語のスペイン語で、日本の魅力について紹介するYouTubeチャンネルを運営しています。現在小さな子供の育児中で、子育て関連の情報も投稿しています。 |